“Scotch Whisky”商標及其中文翻譯(蘇格蘭威士忌)已在中國得到更新,給予了蘇格蘭威士忌又一個十年的防偽保護。
蘇格蘭白蘭地研究會(SWA)報考了報好名的系統更新,該報考在SWA頂尖執行工作官Karen Betts加盟德國首相特蕾莎·梅短短三四天的對中國人的出口貿易訪問瀏覽中擁有獲準。這預兆著甚至2025年,該述語將受到了防護,以免本土生產加工的仿冒品和仿制品過度使用該稱呼。
試想200七年該注冊商標贏得保護好近年來,SWA與英倫使館和中國大匯率操縱國相互之間合伙,遏制了冒稱是“蘇格蘭威士忌酒(Scotch)”的當地制作的烈酒。
據SWA稱,到目前 ,顧客都已經 清理了每次大約200個牌子的假“蘇格蘭威士忌酒”,并試練了1002個“惡意網站”申請表具有蘇格蘭文字類和圖相的國際品牌名以使用在我們貨品的牌子。
SWA首席總裁執行工作官Karen Betts數字代表:“SCOTCH WHISKEY”商標權的變更注冊對待確保安全生產該生活更優的高品質烈酒茶飲在中華——國內最明顯烈酒市面的未來上升無比決定性。”
“總之挑站但依然現實存在,但蘇格蘭伏特加生產商會我想,全國鎮政府真正確認蘇格蘭伏特加是種按過去策略生產的蘇格蘭產品設備,該在全國餐飲市場上獲取越來越的認為。
“這家銀行業有了在我國政府的下大力兼容,在“蘇格蘭威士忌酒”打假人中,它們認真理解食材欺騙和信息房權養護。我門也比較謝謝新西蘭使者館給出的存在兼容。”
編輯:張瑜宸